Страница 1 из 11
О джентльменском поведении
Добавлено: Вт янв 04, 2005 9:42 pm
Алан Маккауэлл
Вильям Бойнтон писал(а):И рассуждая подобным образом, я внезапно ощутил, как по спине пробежали мурашки. Резко обернувшись

увидел дядю Алана...

Будить племянников не хотелось. Полковник был рад, что Вильям проснулся сам. Жаль, что Ричард, по-видимому, спал слишком крепко. Ну что ж, откладывать разговор не имеет смысла.

И вести его все равно придется с обоими. Маккауэлл протянул руку через стол и потряс спящего за плечо.
- Ричард, проснись!
- Поднимайся с кровати, Вильям. Нам нужно поговорить.
Дождавшись, когда мальчишки проснулись окончательно и взгляды их стали более-менее осмысленными, он продолжил.
- Итак, начнем с того, что теперь я знаю, чем вы занимались, во время своей прогулки. Очень жаль, что вы не нашли мужества рассказать мне об этом сами. Тогда бы... Впрочем, что об этом говорить. Как бы то ни было, я узнал об этом не от вас.

Теперь я могу понять причины, по которым вы пытались сохранить происшествие в тайне. Но, по-прежнему, не могу понять и простить вашу ложь.
Я знаю, так же, и всех участников, как действительных, так и планировавшихся. Теперь говорить о сохранении тайны нет смысла, так что давайте побеседуем откровенно. И спокойно. Хватит уже на сегодня необдуманных слов и поступков.
Полковник помолчал, давая мальчикам обдумать его слова.
- Так как же подобная чушь вообще взбрела вам в головы? Я не говорю уже о вашем возрасте, который не позволяет вам заниматься подобными делами. Но неужели вы всерьез полагаете, что из-за каждого в запальчивости сказанного слова следует драться на дуэли?

Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Вт янв 04, 2005 10:00 pm
Ричард Бойнтон
Алан Маккауэлл писал(а):Будить племянников не хотелось. Полковник был рад, что Вильям проснулся сам. Жаль, что Ричард, по-видимому, спал слишком крепко. Ну что ж, откладывать разговор не имеет смысла.

И вести его все равно придется с обоими. Маккауэлл протянул руку через стол и потряс спящего за плечо.
- Ричард, проснись!
Ричард поднял голову и несколько секунд очумело моргал глазами, пытаясь сообразить, где он и что с ним. И откуда взялся дядя, если он уже ушел.
Постепенно, ему удалось сообразить, что он все же уснул, ожидая пробуждения Вильяма.
Алан Маккауэлл писал(а):- Итак, начнем с того, что теперь я знаю, чем вы занимались, во время своей прогулки. Очень жаль, что вы не нашли мужества рассказать мне об этом сами. Тогда бы... Впрочем, что об этом говорить. Как бы то ни было, я узнал об этом не от вас.

Теперь я могу понять причины, по которым вы пытались сохранить происшествие в тайне. Но, по-прежнему, не могу понять и простить вашу ложь.
Я знаю, так же, и всех участников, как действительных, так и планировавшихся. Теперь говорить о сохранении тайны нет смысла, так что давайте побеседуем откровенно. И спокойно. Хватит уже на сегодня необдуманных слов и поступков.
Слова дяди ввергли Дика в полный шок. Он все знает?!

Откуда, как?

И что теперь делать?

Эх, говорил же, лучше было пойти и самим признаться.

Впрочем. что ж теперь...
Алан Маккауэлл писал(а):- Так как же подобная чушь вообще взбрела вам в головы? Я не говорю уже о вашем возрасте, который не позволяет вам заниматься подобными делами. Но неужели вы всерьез полагаете, что из-за каждого в запальчивости сказанного слова следует драться на дуэли?
А вот это было уже как-то непонятно.

Дик ожидал негодования дяди именно по поводу того, что они слишком молоды для дуэли, а полковник, похоже, считает это чем-то второстепенным.
- Ну, сэр... ведь я же... ну, вообще-то я хотел с ним подраться.

А он меня вызвал. Я же не мог отказаться, это было бы трусостью, недостойной джентльмена.

Добавлено: Вт янв 04, 2005 10:21 pm
Вильям Бойнтон
- Полностью согласен на счёт лжи,- Выслушав дядю и Дика вынужденно признал я, - Недостойно

вышло

Вероятно..- Я остановился, не желая понапрасну сотрясать воздух, дядя всё уже решил для себя и никакие доводы его не переубедят. Интересно, все военные такие?

- А у меня был выбор? Вы бы отказались быть секундантом, если единственный человек который мог стать им, оказался,- Я замолк, пытаясь подобрать менее резкое слово, чем то, что вертелось на языке,- Опрометчивым в обещаниях. И выразив своё согласие не пришёл к назначенному времени? Что мне конретно надо было делать в
вашем понимании...- Обычное в случаях официозных бесед "сэр" где-то потерялось. И не могу сказать, что я сильно убивался по этому поводу

Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Вт янв 04, 2005 10:58 pm
Алан Маккауэлл
Ричард Бойнтон писал(а):- Ну, сэр... ведь я же... ну, вообще-то я хотел с ним подраться.

А он меня вызвал. Я же не мог отказаться, это было бы трусостью, недостойной джентльмена.

- Трусость, недостойная джентльмена, молодой человек - слепо следовать предрассудкам и мнению толпы. Поверьте мне, совершить поступок ответственный и серьезный - гораздо труднее и требует большего мужества, чем бросаться опрометчивыми вызовами или принимать их, не думая о последствиях.
- Проклятье, что и кому ты доказал бы своей смертью или убийством Юджина?!

- на несколько секунд полковнику не удалось удержать ровный и спокойный тон. Впрочем, он тут же вновь взял себя в руки.
- Прежде, чем я окончательно отвечу на твой вопрос, Ричард, скажи-ка мне: ты все еще считаешь Юджина дураком или подлецом?
Вильям Бойнтон писал(а):- А у меня был выбор? Вы бы отказались быть секундантом, если единственный человек который мог стать им, оказался,- Я замолк, пытаясь подобрать менее резкое слово, чем то, что вертелось на языке,- Опрометчивым в обещаниях. И выразив своё согласие не пришёл к назначенному времени? Что мне конретно надо было делать в
вашем понимании...- Обычное в случаях официозных бесед "сэр" где-то потерялось. И не могу сказать, что я сильно убивался по этому поводу

- Выбор, молодой человек, есть всегда.

В моем понимании, вам следовало приложить все усилия, чтобы предотвратить эту дуэль. Понимаю, что вы не могли придти ко мне и все рассказать, это было бы не порядочно. Но убедить Ричарда самого придти ко мне за советом вы хотя бы попытались? Хоть какие-то усилия к предотвращению дуэли приложили? Если да, то готов признать, что ваша вина гораздо меньше, чем показалось мне сначала.

Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Вт янв 04, 2005 11:28 pm
Вильям Бойнтон
Алан Маккауэлл писал(а):
- Выбор, молодой человек, есть всегда.

В моем понимании, вам следовало приложить все усилия, чтобы предотвратить эту дуэль. Понимаю, что вы не могли придти ко мне и все рассказать, это было бы не порядочно. Но убедить Ричарда самого придти ко мне за советом вы хотя бы попытались? Хоть какие-то усилия к предотвращению дуэли приложили? Если да, то готов признать, что ваша вина гораздо меньше, чем показалось мне сначала.

Я настолько был удивлён простотой выхода и так разочарован, что сам до этого не догадался... Просто не было слов, чтобы выразить
- Нет,- Еле слышно сказал я,- не предпринял

И начал лихорадочно вспоминать предшествующие дуэли детали... Получалось, не слишком лицеприятно. Я был так увлечён Джулией, что кажеться всерьёз не воспринял всё происходящее, посчитав это идиотской шуткой.
- Сэр, сначала я не воспринял всерьёз происходящее

. А потом... Потом было уже слишком поздно кого-либо отговаривать

Наверное

Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Вт янв 04, 2005 11:30 pm
Ричард Бойнтон
Алан Маккауэлл писал(а):- Трусость, недостойная джентльмена, молодой человек - слепо следовать предрассудкам и мнению толпы. Поверьте мне, совершить поступок ответственный и серьезный - гораздо труднее и требует большего мужества, чем бросаться опрометчивыми вызовами или принимать их, не думая о последствиях.
- Проклятье, что и кому ты доказал бы своей смертью или убийством Юджина?!
Дик не нашелся, что ответить. То есть, он, конечно, был в душе не согласен и считал, что настоящей храбростью было принять вызов...

Но стоило вспомнить о дуэли, вспомнить, как он стоял с пистолетом в руках и сморел в дуло поднятого пистолета Юджина...

Ведь тогда у него самого были те же самые мысли: что и кому он этим докажет?
Алан Маккауэлл писал(а):- Прежде, чем я окончательно отвечу на твой вопрос, Ричард, скажи-ка мне: ты все еще считаешь Юджина дураком или подлецом?
Дик помялся, не зная, что ответить. Конечно, поступок Юджина был глупостью... Но все же сейчас он, пожалуй, не стал бы употреблять настолько сильных выражений, как в тот день.
- Нет, сэр, - честно ответил Дик, - я так не считаю.

Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Ср янв 05, 2005 12:02 am
Алан Маккауэлл
Ричард Бойнтон писал(а):Дик помялся, не зная, что ответить. Конечно, поступок Юджина был глупостью... Но все же сейчас он, пожалуй, не стал бы употреблять настолько сильных выражений, как в тот день.
- Нет, сэр, - честно ответил Дик, - я так не считаю.

- Великолепно, молодой человек. И вы собирались убить человека или умереть самому, лишь бы не отказаться от своих слов? От слов, от которых вы легко отказываетесь два дня спустя? Ричард, я знаю твою вспыльчивость, но никогда не думал, что ты настолько легкомыслен.

Человеческая жизнь - не шутка. И если уж рисковать ей, то ради достойного дела, а не ради глупой ссоры, о которой никто не вспомнит через неделю.
Вильям Бойнтон писал(а):- Нет,- Еле слышно сказал я,- не предпринял

И начал лихорадочно вспоминать предшествующие дуэли детали... Получалось, не слишком лицеприятно. Я был так увлечён Джулией, что кажеться всерьёз не воспринял всё происходящее, посчитав это идиотской шуткой.
- Сэр, сначала я не воспринял всерьёз происходящее

. А потом... Потом было уже слишком поздно кого-либо отговаривать

Наверное

- Слишком поздно? Слишком поздно бывает только после выстрела

, - покачал головой полковник. Потом обратился уже к обоим братьям сразу.
- Я понимаю, что вы оба оказались в ситуации, в которой не было простых выходов. Такое случается в жизни. И я очень огорчен вашим поведением в этой ситуации. Не самой по себе дуэлью, нет. Тем, что оказавшись в сложной ситуации, вы подошли к ней столь глупо и безответственно. Думали только о своих амбициях, но не о человеческих жизнях, слишком спешили в словах и поступках, вместо того, чтобы подумать головой. Ну, и конечно, той ложью, которую вы нагромоздили, пытаясь скрыть все это.
Он помолчал немного.
- У вас есть еще, что сказать мне? Что-то в свое оправдание? Может быть, я еще чего-то не знаю и в чем-то ошибаюсь? Я слушаю вас.
Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Ср янв 05, 2005 12:39 am
Ричард Бойнтон
Алан Маккауэлл писал(а):- Великолепно, молодой человек. И вы собирались убить человека или умереть самому, лишь бы не отказаться от своих слов? От слов, от которых вы легко отказываетесь два дня спустя? Ричард, я знаю твою вспыльчивость, но никогда не думал, что ты настолько легкомыслен.

Человеческая жизнь - не шутка. И если уж рисковать ей, то ради достойного дела, а не ради глупой ссоры, о которой никто не вспомнит через неделю.
Дик покраснел и ничего не ответил. Что тут можно было сказать? Он сам это понял сегодня, во время дуэли. Жаль, что не раньше.
Алан Маккауэлл писал(а):- Я понимаю, что вы оба оказались в ситуации, в которой не было простых выходов. Такое случается в жизни. И я очень огорчен вашим поведением в этой ситуации. Не самой по себе дуэлью, нет. Тем, что оказавшись в сложной ситуации, вы подошли к ней столь глупо и безответственно. Думали только о своих амбициях, но не о человеческих жизнях, слишком спешили в словах и поступках, вместо того, чтобы подумать головой. Ну, и конечно, той ложью, которую вы нагромоздили, пытаясь скрыть все это.
Он помолчал немного.
- У вас есть еще, что сказать мне? Что-то в свое оправдание? Может быть, я еще чего-то не знаю и в чем-то ошибаюсь? Я слушаю вас.
Дик помолчал, лихорадочно соображая, что бы можно было сказать... И не нашел.

К чему идет дело, было ясно.

Ох, подумал он, лучше бы и правда с самого начала сказали правду. Меньше бы получилось.

Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Ср янв 05, 2005 12:45 am
Вильям Бойнтон
Алан Маккауэлл писал(а):
- У вас есть еще, что сказать мне? Что-то в свое оправдание? Может быть, я еще чего-то не знаю и в чем-то ошибаюсь? Я слушаю вас.
Фраза оказалась последней каплей:
- Оправдываться - не намерен

Не вижу смысла, - Ядовито пояснил я, - Вы же ,
сэр пришли с готовым об...
Глубоко вдохнув и немного успокоившись, я закончил:
- Раз вы
всё знаете, мне нечего добавить
сэр

Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Ср янв 05, 2005 12:57 am
Алан Маккауэлл
Вильям Бойнтон писал(а):- Оправдываться - не намерен

Не вижу смысла, - Ядовито пояснил я, - Вы же ,
сэр пришли с готовым об...
Глубоко вдохнув и немного успокоившись, я закончил:
- Раз вы
всё знаете, мне нечего добавить
сэр

- Никто не может знать
все, Вильям. Именно поэтому, я и разговариваю с вами обоими. Если бы я был столь же поспешен в суждениях, как ты,

то уже... Ладно.
Полковник почувствовал, что ему тоже надо немного успокоиться.
- Я вижу, все, что я говорил о необходимости думать, прежде, чем говорить или действовать, пропало впустую. И я еще раз спрашиваю: тебе есть, что сказать? Если да, скажи сейчас, до того, как я приму решение. Если нет, значит нет.
Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Ср янв 05, 2005 1:12 am
Вильям Бойнтон
Алан Маккауэлл писал(а):
- Никто не может знать
все, Вильям. Именно поэтому, я и разговариваю с вами обоими. Если бы я был столь же поспешен в суждениях, как ты,

то уже... Ладно.
Полковник почувствовал, что ему тоже надо немного успокоиться.
- Я вижу, все, что я говорил о необходимости думать, прежде, чем говорить или действовать, пропало впустую. И я еще раз спрашиваю: тебе есть, что сказать? Если да, скажи сейчас, до того, как я приму решение. Если нет, значит нет.
Обидно, но я действительно был поспешен в суждениях. Ничего, жил с этим раньше - проживу и сейчас, зло подумал я.
-
Вы хотели сказать сэр, что попробуйте оправдаться и я может быть передумаю ? - ядовито уточнил я

,- Я уже говорил - оправдываться не буду.
После этой фразы я решил вообще больше с полковником никогда не разговаривать, пусть даже небо грохнеться на землю, жареный петух закукарекает или Маккауэлл уйдёт в монастырь

Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Ср янв 05, 2005 1:26 am
Алан Маккауэлл
Вильям Бойнтон писал(а):-
Вы хотели сказать сэр, что попробуйте оправдаться и я может быть передумаю ? - ядовито уточнил я

,- Я уже говорил - оправдываться не буду.
После этой фразы я решил вообще больше с полковником никогда не разговаривать, пусть даже небо грохнеться на землю, жареный петух закукарекает или Маккауэлл уйдёт в монастырь

- Я хотел сказать именно то, что сказал, Вильям, - сухо ответил полковник, - Впрочем, я вижу, что ты не желаешь слушать никого, кроме себя, постоянно ища в моих словах какой-то иной смысл. Значит, ничего в свое оправдание ты сказать не желаешь? Что ж, дело твое. Хотелось бы верить, что хоть это решение ты принял обдуманно.
Полковник окинул взглядом племянников. До чего похожи, порой, но до чего же разные, с удивлением подумал он.
- Что ж, раз сказать вам нечего, довольно разговоров. Как я уже сказал, я нахожу, что вы виновны в безответственной глупости и лжи. И будете за нее наказаны. То, что вас уже наказывала мисс Корбетт, будет учтено, но она наказала вас только за побег.
- Ричард, будь любезен, подожди за дверью.
- А ты, Вильям, приготовься.
Re: О джентльменском поведении
Добавлено: Ср янв 05, 2005 1:31 am
Ричард Бойнтон
Алан Маккауэлл писал(а):- Что ж, раз сказать вам нечего, довольно разговоров. Как я уже сказал, я нахожу, что вы виновны в безответственной глупости и лжи. И будете за нее наказаны. То, что вас уже наказывала мисс Корбетт, будет учтено, но она наказала вас только за побег.
Дик ждал такого окончания, но все же при словах полковника сердце ухнуло куда-то в желудок.

Опять? Второй раз за день?

Да что же за день такой сегодня?!

Впрочем, спорить не имело смысла, поскольку оправдаться было нечем. А ударяться в слезы при полковнике...

Ну уж нет.
Алан Маккауэлл писал(а):- Ричард, будь любезен, подожди за дверью.
- А ты, Вильям, приготовься.
Стараясь держать голову высоко, Дик молча вышел из каюты и остановился в коридоре.
Добавлено: Ср янв 05, 2005 2:17 am
Мэри Корбетт
Пришла из ветки "Корбетт, дети, два ствола"
------------------------------------------------------------
Мисс вышла из каюты, ей надо было не только подумать, но и обязательно поговорить с полковником. Бентли несомненно заслужил наказание, но ведь на берегу он ещё не был под её опекой, да и нечестно было бы наказать за дуэль только кого-то одного, наказывать, так всех. Возможно полковник уже тоже знал о дуэли от Томаса и поговорил с племянниками.
Мэри шла к каюте полковника, но не доходя увидела Дика.
- Ричард, вы не знаете где ваш дядя?
Добавлено: Ср янв 05, 2005 2:29 am
Ричард Бойнтон
Мэри Корбетт писал(а):Мэри шла к каюте полковника, но не доходя увидела Дика.
- Ричард, вы не знаете где ваш дядя?
Менее всего Дик хотел сейчас встретиться с мисс Корбетт. После всего, что было сегодня, после этой крысы...

Он был просто не готов снова с ней разговаривать. Но деваться было некуда, за спиной была каюта, в которй Вилли...

Дик поспешно загородил дверь.
- Он у нас в каюте, мисс Корбетт. Только туда нельзя. Он там...

В общем, он занят сейчас.

Передать ему что-нибудь, когда он освободится?