Алан Маккауэлл писал(а):- О, Господи, дай мне терпения! - страдальчески закатил глаза полковник, - Ричард, ты пытаешься прикинуться глупее чем есть? Или просто тянешь время?

При чем тут кастрюля?

Проклятье, неужели ты думаешь, что я сержусь из-за этой чертовой кастрюли? Я сержусь потому, что ты, черт тебя побери, ведешь себя как глупец и трус!

Веришь в какие-то бабкины сказки и совершенно не умеешь отвечать за свои поступки!

Придумал себе какой-то сглаз, хотя все дело не в колдовстве, а в твоем собственном поведении!

И тебе таки придется ответить за все свои глупости!
- О, Э, сэр...

- Дик растерялся, не зная, что еще сказать... Видимо, взрослым и впрямь бесполезно что-либо объяснять.

Конечно, он и сам знал, что его поведение...

Ну, в общем, конечно, иные полученные им наказания были заслуженными, он это понимал. Но, с другой стороны...

Неужели он
настолько плох? Неужели он не заслужвает больше ничего, кроме порки каждую неделю? Видимо, да.

Если б это было не так, вероятно, его кто-нибудь хотя бы попытался понять.

Ну и пусть - решил Дик. Раз от меня все равно никакого толку, пусть делают что хотят. А я... я... Он и сам не знал, что он. Но чувствовал, что сегодня что-то разладилось в его жизни окончательно. Ну что такого они с Джейд сделали?

Ну, подумаешь, ночью немножко поварили магическое зелье. Пусть даже дядя Алан прав и это все ерунда...

Кому от этого плохо-то стало?

Нет, все равно они виноваты...

Ну и пусть...

Я... Я стану самым хитрым, самым скрытным, самым... самым... - думал Дик про себя - они меня больше
никогда не поймают.

Я буду лгать, я буду хитрить и прятаться, как никогда еще не прятался раньше.

Если переживу сегодняшнюю ночь...
Погрузившись в свои размышления, мальчик совсем не следил за временем и стоял уже довольно давно молча перед дядей.
