![Crying or Very sad :cry:](./images/smilies/icon_cry.gif)
![Embarassed :oops:](./images/smilies/icon_redface.gif)
![Crying or Very sad :cry:](./images/smilies/icon_cry.gif)
![Confused :?](./images/smilies/icon_confused.gif)
![Embarassed :oops:](./images/smilies/icon_redface.gif)
Маккауэл все еще пытался подобрать слова. Наконец, он произнес:Ричард Бойнтон писал(а):Подвязав пояс, он нерешительно взглянул на дядю Алана.Сейчас он не решался даже спросить, можно ли ему идти.
Дик удивленно взглянул на дядю. Это сбивчивое бормотание было совершенно непохоже на обычную манеру речи полковника.Алан Маккауэлл писал(а):- Ричард... Я... Я должен тебе сказать... Впрочем, нет... Не сейчас. Нам нужно будет поговорить. Потом. Думаю, сегодня я был кое в чем не прав. Теперь ступай. Мисс Корбетт хотела... Впрочем, ступай к себе. Я сам объясню ей, почему ты не зашел.
Когда дверь за Ричардом закрылась, полковник с раздаржением отшвырнул ногой все еще валяющийся на полу ремень и рухнул в кресло. Все получилось хуже некуда.Ричард Бойнтон писал(а):Поэтому, воспользовавшись данным разрешением, он мигом выскользнул из дядиной каюты и устремился по коридору к своей двери.
От стука в дверь мисс Корбетт чуть не подпрыгнула, на столько она его сейчас не ожидала.Алан Маккауэлл писал(а):Приведя себя в порядок, полковник вышел в коридор и постучал в дверь каюты воспитательницы.
- Мисс Корбетт, Вы позволите?
- Да, закончили, - ответил полковник, входя в каюту.Мэри Корбетт писал(а):- Мистер Маккауэлл? - удивилась она, открывая дверь, - Заходите конечно, - и не выдержав спросила, - Вы уже закончили?
- Да-да, конечно, - кивнула мисс, - я и не ждала, что он сразу придёт. Мы с ним лучше ближе к вечеру поговорим.Алан Маккауэлл писал(а): - Да, закончили, - ответил полковник, входя в каюту.
- Я зашел сказать, что не стал сейчас отправлять Ричарда к Вам. Думаю, сейчас ему нужно успокоиться.
- Господи... То есть вы его просто наказали? - этого она боялась больше всего. Если и раньше у неё были сомнения по поводу того, захочет ли Дик с ней говорить, то теперь она была практически уверена в том, что мальчик замкнётся. Решит, что за всё уже получил, а откровенничать ни к чему.Алан Маккауэлл писал(а): - Словом, я должен признать свою ошибку, мисс. Вы настаивали на том, чтобы сначала поговорить с ним... Так вот, боюсь, что наш с ним разговор... Хм, наш разговор не сложился. Вероятно, я переоценивал свои способности в деле воспитания. Надеюсь, что у Вас это получится лучше, мисс. Потому что я просто не знаю, что делать с ним дальше. Я наказал его, наказал так, чтобы он накрепко запомнил, к чему привело его бегство. Но я слишком хорошо знаю этого мальчишку, если он что-то вбил себе в голову... Не уверен, что это его остановит.
- Хм... Просто... Ну да, просто, - согласился полковник, - Знаете, мисс... Мне трудно это признать, но я в растерянности.Мэри Корбетт писал(а):- Господи... То есть вы его просто наказали? - этого она боялась больше всего. Если и раньше у неё были сомнения по поводу того, захочет ли Дик с ней говорить, то теперь она была практически уверена в том, что мальчик замкнётся. Решит, что за всё уже получил, а откровенничать ни к чему.
- Не переживайте вы так, - мисс Корбетт даже стало жалко полковника, таким несчастным он сейчас выглядел, - Надеюсь, что всё поправимо. Я уверена, что вы делали всё, что было в ваших силах и даже больше. А ошибки бывают у всех, вы мне это и сами говорили.Алан Маккауэлл писал(а): - Я не понимаю и... Видимо не смогу. Как говорится, старого пса новым штучкам не выучишь. Мисс, видит Бог, я пытался сделать для мальчиков все, что мог. И тешу себя надеждой, что кое-чему я их научил. Но сейчас я начинаю думать, что, видимо, старый солдат может дать детям не все. Чего-то не хватает, мисс...
- Да, конечно, - кивнул полковник, - Просто в старости ошибаться особенно обидно. Слишком мало времени остается на исправление ошибок. Да и, казалось бы, пора уже чему-то научиться в этой жизни.Мэри Корбетт писал(а):- Не переживайте вы так, - мисс Корбетт даже стало жалко полковника, таким несчастным он сейчас выглядел, - Надеюсь, что всё поправимо. Я уверена, что вы делали всё, что было в ваших силах и даже больше. А ошибки бывают у всех, вы мне это и сами говорили.
- Наверное, Вы правы, - согласился Маккауэлл, - Что поделать, им действительно нельзя было оставаться в Индии. А я... Ну, Вы сами понимаете, я, как мог, пытался заменить мальчикам отца, но мать... Это уж никак не в моих силах.Мэри Корбетт писал(а):Мисс Корбетт, сама не замечая того, теребила в руках носовой платочек. Всё-таки нервное напряжение сказывалось. Некоторое время она смотрела в окно, обдумывая слова Маккауэлла, а потом повернулась к нему и сказала:
- Матери. Им не хватает матери.
- Не корите себя, мы всю жизнь чему-то учимся и всё равно каждый раз сталкиваемся с чем-то новым.Алан Маккауэлл писал(а): - Да, конечно, - кивнул полковник, - Просто в старости ошибаться особенно обидно. Слишком мало времени остается на исправление ошибок. Да и, казалось бы, пора уже чему-то научиться в этой жизни.
- Всем нам нужна ласка, - вздохнула мисс, думая о том, что и сама могла бы почаще быть ласковой со своими подопечными, - А у его родителей не было возможности уехать из Индии?Алан Маккауэлл писал(а): - Наверное, Вы правы, - согласился Маккауэлл, - Что поделать, им действительно нельзя было оставаться в Индии. А я... Ну, Вы сами понимаете, я, как мог, пытался заменить мальчикам отца, но мать... Это уж никак не в моих силах.Быть может, им действительно не хватало немного больше ласки.